Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Проза » Русская современная проза » Истории любви. Рассказы. Часть 2 - Александра Арсентьева

Истории любви. Рассказы. Часть 2 - Александра Арсентьева

Читать онлайн Истории любви. Рассказы. Часть 2 - Александра Арсентьева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 27
Перейти на страницу:

– Пока нет. Но на пути к этому.

– Хорошо. Красивая фигура.

– Вы так считаете? – спросила она и увидела принца Картера.

Он не обращал на нее никакого внимания. Какая-то блондинка целиком занимала его. Она была очень мила. Заметив взгляд Амаретты на принца и его спутницу, Альберт сказал:

– Невеста принца.

– Красивая! – со вздохом ответила Амаретта.

– Вы красивее. Но… хоть он и не любит ее, все равно будет вынужден жениться.

– Почему? – удивилась Амаретта.

– Таковы законы этой страны. Здесь принцы женятся только на принцессах.

– А вы… А у вас есть невеста?

– Нет. Но я подумываю о ней. Мне кажется, что вы мне подойдете. Согласились бы стать моей невестой? Если бы не были замужем?

– Я…, – она увидела прямой и очень серьезный взгляд Картера.

– Пожалуй, да. Я не люблю своего мужа. К тому же он хочет со мной развестись.

– Нашел другую?

– Да.

– И, конечно, блондинку?

– Конечно.

– Значит, это судьба, что мы с вами встретились. Вы так не считаете?

Увидев странный взгляд принца Картера, она тряхнула волосами и дерзко улыбнулась.

– Да, это судьба!

После приема Альберт проводил ее до дома. Поцеловать, однако, не решился. Амаретта была поражена: такой успех! И почему-то несчастна. Картер совсем не уделял ей внимания.

Тем временем Картер зашел в спальню к матери.

– Мама, ты это видела?

– Что, дорогой? – она зевнула.

Уже было 23 часа и ей хотелось спать. Завтра был тяжелый день.

– Как она может… с ним?!

– С Альбертом? Он очень мил. Настоящий джентльмен!

Это было высшей похвалой в ее устах.

– Настоящий донжуан! Повеса! Черт бы его побрал! Как она тебе показалась, мама? Мне кажется, она уже не так хороша. Подурнела. Да. И очень существенно.

– Я не знаю, какая она была прежде, но… Очаровательная девушка! Божественная фигура! Такую фигуру нельзя выставлять напоказ! Сильное упущение с ее стороны.

– Очаровательная?

– Да. Ко всему прочему, она еще и скромная. Добрая и отзывчивая.

– Скромная? Да уж! Она ведь замужем! А ведет себя безответственно!

– Если не ошибаюсь, ты ее пригласил?

– Я болван! Надо же мне было пригласить этого Кольбера! Да еще и посадить их вместе!

– Значит, с ним нельзя, а с тобой – можно? – улыбнулась королева.

– Я… Что мне делать?

– Хочешь совет? Ты влип, сынок. У тебя нет никаких шансов. Кольбер без труда отобьет у тебя эту девушку. И ты ревнуешь.

Ответом ей был измученный взгляд. На следующий день Кольбер и Картер встретились на улице.

– Кольбер! Какая встреча! Что-то забыл вчера? – Картер вымученно улыбнулся.

Ему хотелось задушить этого обаяшку.

– Не что-то, а кого-то. Я забыл спросить адрес у этой девушки.

– Какой? У тебя они так часто меняются!

– У моей невесты.

– У тебя есть невеста?

Теперь ему хотелось разорвать его.

– Да. Со вчерашнего дня. И мне непонятна твоя ирония. На этот раз все серьезно.

– О, у тебя всегда все серьезно! И кто она? Эта счастливица?

– Милая девушка. Добрая, нежная. Отзывчивая.

Где-то он уже слышал это!

– Красивая.

Принц насторожился. Раньше он не слышал таких слов от Кольбера.

– Ангельское лицо. Я женюсь на ней.

– Вот как? Как ее зовут?

– Амаретта.

Картер взбесился.

– Ты с ума сошел! Она замужем!

– А в чем дело? Она сама сказала, что разводится!

– Через мой труп ты ее увидишь еще раз!

– Зачем же ты посадил нас вместе?

– Да я… Она бедная. Зачем тебе такая невеста?

– Ну, не думаю. Она занимается модельным бизнесом, а это прибыльное дело.

– Да что ты о ней знаешь? Только увидел и уже собрался жениться? Бред!

– Послушай, а что ты имеешь против этой девушки? Постой, кажется, я начинаю понимать. Мы ведь с тобой не особенно дружны. Сомневаюсь, чтобы ты старался меня отговорить ради моего же счастья. Ты сам в нее влюблен, верно?

– Нет.

– Да. Это видно по твоему лицу. Но вот что я тебе скажу, приятель. У тебя есть невеста. Оставь эту девушку мне. Это сражение ты проиграешь!

– Ни за что на свете!

Когда на следующий день Амаретта готовила свой обычный завтрак, который собиралась съесть сама, поскольку муж не пришел ночевать домой, в дверь позвонили. Амаретта удивилась: на часах было 9 утра. Кто мог придти в это время? Она открыла дверь и растерянно посмотрела на Альберта. Он улыбался, протягивая ей анютины глазки.

– Прекрасной даме прекрасные цветы.

– Спасибо. Я думала, что в ваших кругах принято дарить розы.

– Это слишком официально. А я влюблен и хочу быть романтичным. Не возражаешь?

– Вовсе нет. Как ты меня нашел?

– Долгая запутанная история. Не будем вдаваться в подробности.

– Правда?

– Я вчера проводил тебя до дома и…

– И?

– Расспросил соседей, где живет самая молодая и самая красивая леди.

– Ты так и сказал?!

– Каюсь! И они тебя узнали. Значит, наше мнение в этом вопросе полностью совпадает.

– А я думала, что ты разузнал адрес у принца Картера.

– Валентино? Принц проявил такую ярость и такое нежелание мне помочь, что я отступил. Нет, у нас с ним нет солидарности по большинству вопросов.

– Ярость, говоришь?

– Да. Он был зол. Точнее сказать, он был просто в бешенстве. Грозился разорвать меня на куски. Мне кажется, он в тебя влюблен. Принцы просто так не кидаются в драку, будь уверена!

– Пустяки! Тебе это просто показалось. Разве может такой милый, галантный и воспитанный молодой человек, да еще и наследный принц, влюбиться в меня? У меня для этого нет достоинств. Поверь, оснований влюбляться в меня нет.

«Милый? Воспитанный? Черт, да она тоже в него влюбилась! Забавно! Ну нет, эта девушка достанется мне. У этого идиота есть Елизавета».

– Наверное, ты права. Может быть, я просто ревную? Как ты с ним познакомилась?

– Очень глупо…

Когда она рассказала эту историю, принц Кольбер убедился в своих подозрениях.

– Может быть, сходим куда-нибудь? – предложил он.

– Прямо сейчас?

– А что нам мешает?

– Понимаешь, сегодня я не могу. Давай завтра.

– Хорошо. Во сколько за тобой заехать?

– Я буду свободна в 17.00ч.

– Договорились.

Амаретта пригласила на помощь Мэри.

– Подруга, выручай! Мне нужно еще одно платье! У тебя есть?

– А кто тебя пригласил? Этот красавчик принц? Ты так ему понравилась в платье от Диора?

– Нет, он не обращает никакого внимания на меня. Думаю, здесь нужно нечто большее, чем Диор.

– И что же?

– Принадлежность к высшему свету. Хорошие манеры.

– Кто же тогда? Муж?

– Для мужа я бы не стала так стараться. Он не ночевал дома.

– Ты полагаешь, он у этой женщины?

– Не знаю. Как бы ты ни было, я подала на развод.

– Его это не задевает?

– Он счастлив, что может так дешево от меня отделаться. Его мать в абсолютном экстазе от счастья. Она всегда считала меня недостойной партией ее сыну.

– Представляю, что думает королева!

– Я иду на театральную постановку с Кольбером.

– Кто он?

– Принц Швеции. Милый молодой человек. Познакомились на званом обеде.

– На обеде? Слушай, это забавно! А принц не против ваших с Кольбером встреч?

– Ты имеешь в виду Картера? Понятия не имею.

– Картер! Прямо как «Супермен». Так звучит! Не находишь?

– Слушай, Мэри, а ты действительно любишь своего мужа?

– Иногда да. Иногда нет.

– Мне кажется, Вы с Кольбером были бы отличной парой.

– Шутишь! Принцы предпочитают молоденьких и хорошеньких.

– Ты хорошенькая.

– Ты так считаешь?

– Да.

– Но ведь я не блондинка.

– Это не имеет значения.

– Кольбер сделал мне предложение. И теперь я его невеста.

– Господи, боже мой! И ты молчала?!

– Я не думала, что это так важно.

– Неважно? Ты сумасшедшая! – Мэри схватила Амаретту за руки.

– Ты говорила, что замуж выходить надо по любви. А я не люблю принца Кольбера.

– Да причем тут любовь?! Пошли ее к черту! Намечается такая выгодная партия!

– Как быстро ты изменила свое мнение! Еще недавно ты вела себя иначе.

– Взаимную любовь ты можешь ждать до пенсии. А тут… Он богат, знаменит, симпатичен?

– Да. Слишком симпатичный!

– Еще и сексуальный?

– В-общем, да.

– Тогда это просто находка!

– Но я…

– Но ты любишь Картера. Ну и что? Стерпится

– слюбится.

– Ну ты даешь!

– А платья у меня нет. Надень это же. С него не убудет.

– Это же? Это не соответствует правилам этикета. Он подумает, что у меня одно платье.

– И правильно подумает.

– И что я буду делать в следующий раз? Скажу, что у меня две дюжины платьев и все одинаковые? Боюсь, в высшем свете меня не поймут.

– Дорогая, наряды дамы из высшего света никогда не повторяются.

– Я это знаю.

– И что ты думаешь делать?

– Ты должна мне помочь.

– В чем?

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 27
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Истории любви. Рассказы. Часть 2 - Александра Арсентьева.
Комментарии